Video #4 Intersection of Science Fiction and Technology in Japan: Part 3

This is the continuation of the SFS session at the Worldcon (World Science Fiction Convention) 2020, CoNZealand. This time, we answer questions from the audience. We talk about the relationship between Japanese animation and science fiction, and the current state of automated translation technology among other topics.

世界SF大会、ワールドコン講演動画の三回目は、会場からの質問に日本のクリエイターや書評家、研究者が答える。日本のアニメとSFの関係や、自動翻訳技術の今について熱く語り合う。

English and Japanese subtitles are available (press “C” key).

The recording was provided by the courtesy of CoNZealand.

世界SF大会、ワールドコンのセッションの続きをお送りする。このチャンネルでは録画動画を3本に分けてUPしてゆく。2回目の今回は、日本の出版業界を取り巻く実態に迫る。新しい作家が読者を獲得するためには、小説を載せるための媒体がなければならない。本による古典的な出版物だけでなく、SFを表現するためのメディアは、あらゆるところに増えている。

Cキーを押すと日本語字幕が出ます。

この録画は、CoNZealand様のご好意により提供されました。

Leave a Reply